Em oi! #443: 24 Hours

Em lying in bed, sleeping through alarm.
Em continues to oversleep.
Em pouring coffee.
Waking up Hal.
Running.
Oh there are scones.
Em gets dressed.
Doing a training.
Still doing training.
Debugging SSL/TLS.
Doing some chores.
Anxiety.
Lifting weights.
Picking up Hal.
Aikido night.
Em needs dinner.
Bedtime.

I did a twenty-four-hour comic! Except 2/1 was a Saturday this year and my drawing time on weekends is a little scant, so I did a Thursday. And okay, real talk: a lot of comic artists talk about a type of pen called a Speedball, which is basically a dip pen with a fairly stiff nib (I used a B-6, which has a round end and can produce a nice variety of line widths). And I can sort of see why professionals like these, but inking a comic with a dip pen as a left-handed person is a special type of torture (see, for example, the first two panels. Ow.). And then I went to do a little watercolor on it and discovered the ink I was using was not waterproof. So yeah. Nuts to that.

Anyway, a little look at my life. Not that exciting, honestly. Even on nights when I don’t go out to aikido (which is most nights), I’ve still been spending a good amount of time doing things like revising written stuff, submitting stuff for publication, and watching “Portrait Artist of the Year” on YouTube. So it’s not like I’m James Bond on other nights. I don’t know what you were expecting.

You can check out a couple of previous twenty-four-hour comics here and here. The biggest change from both of those comics is that now my coffee maker has a TIMER, so the coffee is just ready when I get up in the morning. If you don’t believe that this is one of the greatest innovations of the late 20th/early 21st century, you are wrong.

And we’ll file this one under PS3612.U686Z46 2020 for American literature—Individual authors—2001-—L—Biography and Criticism—Autobiography, journals, memoirs. By date.

Em oi! #362: ชีวิตประจำวัน (Daily life)

Translation by panel, with a few corrections and notes:

Panel 1/2: ฉันตื่นนอนที่๖โมงเช้า แต่ไม่ลุกจากเตียงก่อน6:05
I wake up at 6:00 in the morning, but I don’t get out of bed before 6:05.

Panel 3: ฉันไปห้องน้ำฒเพื่อ ล้างหน้า แปรงฟัง และแต่งตัว
(Original said: …แปรงฟัง ล้างหน้า…)
I go into the bathroom to wash my face, brush my teeth, and get dressed.

Panel 4:: ฉันต้องเดินเงียบๆ เพราะสามียังไม่ตื่นนอน
I must walk quietly because my husband is not yet awake.

Panel 5:: ฉันกับหมาไปเดินรอบๆบ้านและบริเวณใกล้ๆ (6:15)
The dog and I go for a walk around the house and the nearby neighborhood.

Arrow pointing at dog: ไมยะ
Maya

Panel 6: พอเดินเสร็จฉันทำกาแฟ บางที่ฉันทำอาหารเช้าด้วย
As soon as the walk is finished, I make coffee. Sometimes I also make breakfast.

Panel 7: 7:05 ฉันออกจากบ้านไปมหาวิทยาลัย ฉันชอบขี่รถจักกรยานมากกว่าขบขับรถ
7:05 I leave the house to go to the university. I like riding my bike much more than I like driving.

Panel 8: ประมาณ๔ชั่วโมง(ตั้งแต่ 8 โมงเช้าถึงเที่ยง) ฉันเรียนภาษาไทย
For about four hours (from 8:00am to noon) I study Thai.

(Those are my classmates. I won’t embarrass them by naming their names. They are nice people and very tolerant. Also they come to class looking very put-together, whereas I come to class looking like I have been dragged backwards through a bush. Biking is excellent for the posterior but not great for the exterior, if you catch my meaning. But even if I were driving, I probably wouldn’t look fantastic when I arrived. I guess I figure I am wearing trousers and a shirt that is clean (or was when I left the house). What more do you really want from me?)

Panel 9: เรียนเสร็จแล้วฉันก็ไปกินอาหารเที่ยงและทำงานที่ห้องสมุดเมโมเรียล
When class is finished, I eat lunch and go to work at Memorial Library.

In panel (top): ฉันไปหาที่OCLCเพื่อสืบค้นทะเบียนของหนังสือ
I look on OCLC to find records for books.

Arrow pointing to books: หนังสือเป็นภาษาฮิบรู
Books in Hebrew

On books: ספר של המת
Book of the dead

Panel 10: ฉันกลับบ้านราวๆบ่าย๓หรือ๔โมง แล้วฉันก็ไปวิ่งหรือไปยิมออกกำลังกายกับสามี
I get home around 3-4:00pm, then I go for a run or work out at the gym with my husband.

(This is kind of a lie because I haven’t been running in several days due to an SI joint problem. Instead, I have been swimming. Win? I have swum more than 10 miles since Friday. I keep trying to find a way to deal with this gracefully, but I’ve started to realize I usually deal with adversity by punching it in the face, so kind of a no-go. Still, someday maybe I will be a cool and calm individual who can cope with adversity without, you know, freaking out.

Right.)

Panel 11: หลังจากกลับบ้านฉันอาบน้ำ ฉันและสามีทำอาหารหรือโทรศัพท์ไปสั่งอาหารร้านอาหาร Curry in the Box ขอให้พวกเขาเอาอาหารไทยมาส่งที่บ้าน (ราวๆ๔โมงเย็นหรือ๑ทุ่ม)
After we get home I shower. My husband and I cook food or call to order food from the restaurant Curry in the Box and ask that they deliver it to our house (around 6-7:00pm).

Panel 12: กินอาหารเย็นแล้วฉันก็ทำการบ้าน ฉันไปนอนราวๆ๔ทุ่ม
After eating dinner I do my homework. I go to bed around 10:00pm.

In panel: ความฝันของฉันเป็นภาษาไทย
My dreams are in Thai.


So there you have it. This was my midterm for 5th semester Thai. I believe we were supposed to be demonstrating our use of relational time words (like “and then,” “as soon as,” “after that,” and so on). I don’t know if I really demonstrated that, but I did do a drawing big enough to distract everyone from the problems with my Thai.

File this one under PS3612.U686Z46 2012 for American literature—Individual authors—2001-—L—Biography and Criticism—Autobiography, journals, memoirs. By date.

This took a long time to color. That is why I am late posting it. Next week: Less Thai.